please stop spreading misinformation about the update lol

shinoharaseiko:

Post replies are being worked on to be reintroduced and the fanmail system is being dropped in favor of an chat function. Accounts with the update can no longer send fanmail but your existing messages will still be in your inbox. 

There is no word on when post replies will be back, simply that they will and they are going to be improved when they are.

You can disable chat messages from nonmutuals and blogs with multiple admins and private blogs are not capable of sending IMs but sideblogs are. 

AKA you can now message someone from a sideblog without giving away your other urls.

You can also delete a conversation or block a person from messaging you from the messenger itself. Unless the person has editted their settings to only receive IMs from mutuals, is a private blog, or is an admin of a group blog, you can message anyone on tumblr.

#bluespace the update looks like this.

That is the situation. Please stop circulating a bunch of incorrect posts because you want to be mad at staff when, really, this is actually a sound and functional update that the userbase has wanted for a very long time.

ultratropicalrainforest:

therantybox:

I just remembered something. 

Gen Zed does NOT have the claim of being the first to have a transgender woman as a main character.

Do you guys remember Maddie Blaustein? 

MADDIE BLAUSTEIN. 

She was a transwoman voice actress who did work between 1997-2008 which was probably before these SJWs were born. She died in 2011 from a stomach virus.

While she mostly did side characters mostly from 4Kids, her most famous role was Meowth. 

Meowth who was in almost every episode.

Meowth who you could also credit as a main character, certainly a male antagonist who was every bit as loved as a member of Team Rocket. (Come on, guys. You can’t tell me no one liked Team Rocket. I loved the heck out of Team Rocket as a kid.)

She was also known for having a large vocal range. Meowth, Lezard, Yugi’s grampa, Arngrim. She wasn’t just a one-voice actress.

Wouldn’t most people call this… ERASURE?

Meowth, that’s right!

princessdidemi:

Tumblr, I can’t be both a strong flawless goddess and a helpless victim who fears all men. It doesn’t work that way. Either I’m a perfect, flawless, super beautiful warrior goddess who can “crush men under her pumps” or I’m a fragile, helpless, weak little victim who’s too stupid to think for herself and irrationally fears everything that looks like it carries a Y-chromosome because of constant fear mongering that you love to pull. So which is it?

Because honestly, I’d rather be neither fucking one.

は and が

facets-and-rainbows:

image

I DO NOW

image
  • は (wa) goes on nouns that are serving as context/background information for the rest of the sentence. Basically, you’re bringing up the topic of (noun) and then commenting on it. (は is sometimes called the “topic particle” because of this.)
  • が (ga) marks a noun that’s looking for something to do. (Or be.) This noun will be the subject of the next verb/adjective/whatever you see. (が is sometimes called the “subject particle” because of this.)

In English, we don’t really have two specific words with those jobs–we express those concepts in lots of different ways, or just leave them out completely. So when you look at translations of sentences with は and が, sometimes it looks like the は and が either don’t matter or are totally interchangeable, which isn’t true! They have completely different jobs, it’s just that there’s some overlap when you bring up a topic (with は) that happens to be doing a verb or something (and could take が). 

I found that the best way (for me) to get a feel for は and が was to listen to people try to explain it, then look at sentences and imagine how they would be different if you switched a は for a が or vice versa. So here are some examples with really wordy explanations!

Note: I’m relying on my (non-native-speaker) は・が sense for these, so if anyone finds errors, let me know.

Here goes!

Keep reading